5iMX宗旨:分享遥控模型兴趣爱好

5iMX.com 我爱模型 玩家论坛 ——专业遥控模型和无人机玩家论坛(玩模型就上我爱模型,创始于2003年)
查看: 2026|回复: 12
打印 上一主题 下一主题

荐读《我是怎么设计航空发动机的》(斯坦利.胡克传)----戴小鹏

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2021-1-2 08:18 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
本帖最后由 丹顶鹤 于 2021-1-2 18:39 编辑



        航发巨匠的叙说
        ——荐读《我是怎么设计航空发动机的》(斯坦利.胡克传)
    航发之谜有多少?航发之趣知多少?闻名遐迩的英国罗尔斯.罗伊斯公司原总设计师斯坦利.胡克先生通过这本精美的自传,以翔实、严谨且不乏幽默感的文字告诉我们许多许多。
    这本书的译者在信、达、雅三项翻译基本职业技巧方面出色发挥,以中国语文的广博而充分展现了原作的面貌与风格。
    我通读了这本书,很有心得。觉得它对于所了解航空知识程度不同的人士,读来皆可各得其所。
    例如对我们航模工作者、航模爱好者来说,胡克先生设计航空发动机的科学思路以及迎难而上的大工匠精神,值得了解、学习和推广。
    这本书最精彩之处,在我看来至少可以包括以下几个方面:二战中不列颠空战明星机——“喷火”战斗机使用的梅林发动机;三叉戟飞机上的斯贝202发动机;协和超声速客机装备的奥林巴斯593涡喷发动机以及洛克希德1011“三星”宽体客机使用的大涵道比大推力的RB211发动机等最经典航空发动机的设计、制造过程及逸闻趣事等,很耐读。不是小说,胜似小说,且读且上瘾。
    值得特别提到的是,胡克先生对当年我国引进生产斯贝202发动机的经过做了引人入胜的纪述。他还特别赞许了我国航空工业方面一位女翻译的业务水平、专业知识以及她的敬业精神。温馨而优美的文字,无形之中拉近了作者与中国读者之间在心境上的距离。
    诚然,从这本书的内容看,书名显得宽泛了一些,用“我设计航空发动机的经历”似与内容更加紧扣。
    XZX在新年贺词中给每一位中国公民都点了赞:(在过去的一年里)每个人都了不起。咱们得在自己国家主席亲切的鼓励下,2021年继续“了不起”。要做的事千头万绪,第一件事应当是学习。“一天不学习,赶不上刘SQ。”(传说此言是毛主席所说,但不确定。我们只权当是一则幽默的传说即可。)
    我谨以一个有心得的读者那份热望,高兴地推荐《我是怎么设计航空发动机的》一书。愿这本书给我们带来知识、启发和灵感。
    祝各位朋友新年快乐!愿大家通过此书再添一份阅读之乐!
   (说明:《我是怎么设计航空发动机的》一书<中文版>由上海交通大学出版社出版,精装本,当当网上书店有售。)




        

评分

参与人数 1威望 +2 模币 +10 收起 理由
Beidouxing + 2 + 10 很给力!

查看全部评分

欢迎继续阅读楼主其他信息

13
发表于 2021-4-14 16:12 | 只看该作者
本帖最后由 yyqop01 于 2021-4-14 16:15 编辑
没没没钱 发表于 2021-4-12 11:03
1.那人正对着空气发呆。。。2.很高兴你能来到我们的国家。。。
这显然是英文一样的句式,汉语是不习惯这样 ...

对着空气发呆没问题,如果是“那人在发呆,对着空气(The man is in a daze, facing the air)”那就不好了。听闻你英语水平很强,怎么这点都不懂?
博士鸡的我来教你,发呆可以对着很多东西,例如屏幕,墙,等。例如你挨打脸了,躺在马路上看天,我就可以说:“那人在发呆,对着空气(The man is in a daze, facing the air)”
12
发表于 2021-4-12 11:03 | 只看该作者
本帖最后由 没没没钱 于 2021-4-12 11:11 编辑

1.那人正对着空气发呆。。。2.很高兴你能来到我们的国家。。。
这显然是英文一样的句式,汉语是不习惯这样说话的。汉语:
1.那人正在发呆
2.欢迎到访我国


但是书是好书,值得肯定。

11
发表于 2021-3-1 08:08 | 只看该作者
打算买一本,必须的
10
发表于 2021-2-9 03:43 | 只看该作者
不错
9
发表于 2021-1-29 17:06 | 只看该作者
理科不好 看不懂
8
发表于 2021-1-26 14:51 | 只看该作者
我觉得看书能把我看傻。
7
发表于 2021-1-6 20:00 | 只看该作者
6
发表于 2021-1-3 22:36 | 只看该作者
不错不错,买来看看。顺便多嘴一句。
洛克希德1011“三星”宽体客机就是栽倒在不断出状况的RB211发动机上,最终退出民航市场
5
发表于 2021-1-3 10:32 | 只看该作者
难 能 可 贵    
4
发表于 2021-1-3 09:32 | 只看该作者
本帖最后由 王培才 于 2021-1-3 09:33 编辑

    我所熟悉的戴老师不仅是我国著名的航模工作者、航模爱好者中的佼佼者,而且是其中难能可贵的航空爱好者。
    “例如对我们航模工作者、航模爱好者来说,胡克先生设计航空发动机的科学思路以及迎难而上的大工匠精神,值得了解、学习和推广。”这就是戴老师对我们航模辅导员老师们的殷切希望。
3
 楼主| 发表于 2021-1-2 09:01 | 只看该作者
本帖最后由 丹顶鹤 于 2021-1-2 19:01 编辑

@王培才 
遵您嘱,简写如下——
      上数,第一幅图:胡克先生加入发动机设计团队初期,怀揣梦想却处处严谨、谦逊。他谦卑的笔触,就像一个小跟班。其实胡克先生那时已是一位业界内知名的青年数学家了。
      第二幅图:胡克先生热情洋溢地表扬中国翻译周海平女士。这一页上也间接反映了当年我国感兴趣的两款英制发动机,即鹞式垂直起降战斗机使用的“飞马-15”和三叉戟飞机上使用的“斯贝202”。后者后来被我国引进,做了军用改型并实现了国产化,成为歼轰7(飞豹)歼击轰炸机的得力动力装置。
      第三幅图:作者等当年受到王震副总理以及西安航空业界有关部门的热情接待。作者的记叙还包括了应邀参观兵马俑博物馆的大致经过。可以说,中英关于航空方面的合作是有年头、有历史基础的。
      第四幅图:胡克先生描述了英国航空公司首架投入商业运营的协和客机,在近两万米高空,由四台推力巨大的奥林巴斯593涡喷发动机推进,马赫数突破2的高光时刻。协和既然是一个工业奇迹,那么它的“心脏”——奥林巴斯593发动机就是皇冠上的明珠,熠熠生辉。可以说,作者以飞机为背景来赞颂发动机杰作,真是再巧妙、再得体不过。
      (王老师,请您看看这样写是否符合要求?)
沙发
 楼主| 发表于 2021-1-2 08:18 | 只看该作者
本帖最后由 丹顶鹤 于 2021-1-2 18:50 编辑

                              
您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要加入

本版积分规则

关闭

【站内推荐】上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表